Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
· Establish contacts with media outlets to help disseminate your message across larger audiences.
If you are, say, the communications director of NARAL, you get paid for your contribution to the Huffington Post...BY NARAL, the organization that gives you a salary to disseminate your message.
Similar(57)
As the robotic Anonymous voice says in the video: "We have seen your depraved methods of disseminating your message of hate throughout the United States of America... your hatred supersedes your faith... Since your one-dimensional thought protocol will conform not to any modern logic, we will not debate, argue or attempt to reason with you".
As the robotic Anonymous voice says in the video: "We have seen your depraved methods of disseminating your message of hate throughout the United States of America... your hatred supersedes your faith... Since your one-dimensional thought protocol will conform not to any modern logic, we will not debate, argue, or attempt to reason with you".
"Today protestors have Facebook and Twitter to disseminate their message".
I would recommend that he and his office share and disseminate his message more widely.
He has developed a furry-dog mascot that tours schools to disseminate the message -- and free shirts.
That in itself served the writers' goal, Preston told me, because it helped disseminate their message to regular people, including Amazon customers.
In 2000 and 2001, BAT used the liver foundation's Web site to disseminate the message that second-hand smoke is not harmful, the documents indicate.
To disseminate its message, the parliament founded Autodafe, a literary journal with essays, articles and poems dealing with repression, censorship and other issues.
It acts as a mobile representative for the RSU because it helps disseminate the message while traveling through the network.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com