Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It also expressed concern that labor disruption stemming from the deals would further hurt AMR.
Documents seen by the Guardian show that it was fear of disruption stemming from litigation at the eleventh hour.
"Violence and disruption stemming from the stresses created by abrupt changes in the climate pose a different type of threat to national security than we are accustomed to today," the report said.
Similar(57)
The dramatic extent of the disruption stemmed from the "zero ash tolerance" guideline followed by decision-makers at the time of the Eyjafjallajökull eruption.
Operational disruptions stemming from a slowdown by unionized mechanics, frustrated by the pace of contract talks, trimmed fourth-quarter revenue by about $200 million, UAL executives estimated.
The weakness was spread across a number of industries and was probably influenced by supply chain disruptions stemming from the Japanese earthquake in March.
The company also said growth was hindered by increased competition and by supplier disruptions stemming from the Taiwanese earthquake.
All of these movements are talking about the grassroots disruptions stemming from the convergence of technology, infrastructure, and economics, which is enabling a start-up revolution to drive real, massive global change.
But to really understand where the disruption is stemming from, we first need to remember that at its foundation, the insurance business comes down to managing risk and customer service.
Commerce was diverted from the region by the growth of new trade routes and because of political disruption in Champagne stemming from the Hundred Years' War (1337 1453).
The 2nd reason for Conservatives' good cheer, is the disruption in the Labour Party stemming from the resignation of Roy Jenkins as Deputy Leader of the Party in the House.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com