Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In an emotive appeal to MPs, Soriot even warned the potential disruption posed by the takeover could cost lives, by slowing the development of vital cancer drugs.
Others compared the lure of a signal indicating a new digital message to the classroom disruption posed by a rambunctious fellow student.
Even an endorsement of the plan by 62 percent of the plant's 5,200 employees was not enough to guarantee a deal, because of the threat of disruption posed by dissenting workers.
Today, somebody in the ruling military establishment – galvanised by the potential for serious disruption posed by opposition leader Aung San Suu Kyi in a general election year – is straining every sinew to bring the monks into line.
Some 80% of companies in London say they are confident their businesses will be able to cope with travel disruption posed by the Olympics.
Similar(55)
A review of evidence suggests that short-term displacement that goes hand-in-hand with loss of life, destruction of property and economic disruption poses significant risks not because it is environmental migration, but because it represents a failure of adaptation to environmental change.
Although traditional toxicity tests can be used to evaluate some outcomes of concern, endocrine disruption poses a particular challenge due to the fact that such chemicals may produce effects in experimental models at very low doses.
Supply chain disruptions pose an increasingly significant risk to supply chains.
For other firms, the potential of major product disruptions poses a serious question: how to adapt product and process research to thrive with the age of nanoelectronics.
But Mr. Crandall was reluctant to buy other airlines, fearing the disruption and headaches posed by combining different fleets, workers and computer systems.
Work stressors negatively impact work satisfaction, can lead to early career disruptions, and pose threats to physicians well-being [ 1, 2, 4- 7].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com