Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Later on, the shadows disrupted the view of the batter's eye in center field.
They are Darmstadtium, or Ds, which has 110 protons in its nucleus and was named after the town in which it was discovered; Roentgenium, or Rg, with 111 protons, named after the discoverer of X-rays Wilhelm Conrad Roentgen; and Copernicium, or Cn, which has 112 protons and is named after the Polish astronomer Copernicus, who disrupted the view that the Earth was the center of the universe.
Similar(58)
"We don't want anything to disrupt the view," Taubman said.
The case was designed so that when the doors were opened there'd be no rail down the center to disrupt the view of the holy scrolls.
Following demolition, Pogodinskaya will be replaced with an elite housing complex, which Parushina says will disrupt the view of the Melnikov building.
But after changes in developers, city zoning laws, and architects, a building with a slice cut out to preserve the view, and an agreement between the cemetery and the owner that whatever building took place would not disrupt the view, peace was made.
For instance, at Lord's there are always posh, fat drunkards you'd rather didn't disrupt the view; but you'd still get the bus home thinking, "Dear me, those Australians are rubbish, but that was a 10 out of 10 day".
Disrupting the view of the basket can be just as effective in making the shot miss as blocking it.
But blue clay strikes him (and a few others) as an innovation too far: an unnecessary risk and misguided exception to the rule that should be beneath a tournament of Madrid's stature and could disrupt the views and rhythms of players accustomed to sliding on the red stuff.
A user will also not see any banner ads at the top or side of the video that can be disrupt the viewing experience.
It changed the way we saw the news, disrupted the way we viewed television formats and changed our opinion of television itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com