Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"disrupt the workflow" is a grammatically correct and commonly used phrase in written English.
It can be used in various contexts to mean causing interruption or disturbance in the regular flow of work or processes. Example: The unexpected power outage disrupted the workflow, causing delays in the project completion.
Exact(4)
Incompatible versions of interacting tools would disrupt the workflow as a whole.
There is only one study [ 19], in which the medical staff primarily rejects clown visits, as they would disrupt the workflow.
Clinical decision support systems for medication safety are considered helpful but can increase the workload and disrupt the workflow of health care professionals due to inflation of warnings [ 21].
Messages that disrupt the workflow (eg. alerts and warnings) should be limited in number to reduce alert fatigue, and information of lesser clinical importance should not interrupt the workflow.
Similar(56)
The microbiological diagnosis of respiratory tract infections requires serial manual dilutions of the clinical specimen before agar plate inoculation, disrupting the workflow in bacteriology clinical laboratories.
While disrupting the workflow of the (small) hardcore of users who rely on Twitter to be a reliably dense and largely self-manageable digital information network in an increasingly misinformation saturated and algorithmically controlled world is clearly a lesser consideration.
However, limited professional proficiency of inexperienced staff affected team functioning negatively in terms of disrupting the workflow for the other team members.
Barriers, particularly barriers to access, can significantly discourage utilization and disrupt the clinical workflow.
He also says he tried to ensure that the new device wouldn't disrupt the normal workflow of an antenatal visit, but rather help eliminate the bottlenecks.
This is likely to disrupt the clinical workflow significantly and create alarm fatigue.
Frequent blackouts disrupt the work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com