Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'disrupt industries' is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a situation where new technology, techniques, or ideas cause an old industry to struggle and/or eventually become obsolete. For example, the internet has disrupted the newspaper industry by providing free news online.
Exact(11)
So far a single firm, Zynga, a social-gaming company that staged its own IPO in December, accounts for most of this income and for 12% of Facebook's total revenue.Mr Zuckerberg hopes that other firms will use Facebook's platform to disrupt industries from travel to health care in the same way that Zynga has shaken up the world of electronic games.
However, existing research mainly stresses start-ups' ability to disrupt industries (Chishti and Barberis, 2016; Dickerson et al., 2015).
And startups are already working on this technology to disrupt industries.
Everyone in that room believed they were working on something that had the potential to disrupt industries and change the world.
These startups are continuing to disrupt industries, such as car-sharing, customized travel planning, personal shopping, and more that have not had strong online presences.
As much as I'm a believer in the power of technology to disrupt industries, healthcare is unique with its 3rd and 4th party payment models.
Similar(49)
"It will also take time to build the buying scale needed to disrupt industry pricing, albeit, Amazon Fresh could in time get there," Mr Gwynn added.
Being in Silicon Valley, surrounded by people fostering ideas and connecting over common goals to disrupt industry, she was inspired.
A generation later, Dr. Rowland did research that disrupted industries that made and marketed deodorant, hair spray and refrigerators, products using chlorofluorocarbons.
Technology is in the business of disrupting industries.
Disrupted industries don't always react well either.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com