Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Li Zhongcheng, a deputy director in the state prosecutor's office, said at the news conference in Beijing that the leaks "disrupt fair market competition, affect the government's credibility and cause huge losses to the interest of the country, society and the people".
Similar(59)
The nationalists threatened to disrupt the fair to protest what they consider Mr. Husain's disrespectful depictions of Hindu goddesses.
Storm Nemo may not have wreaked the degree of havoc its predecessor, Hurricane Sandy, managed, but bad weather did disrupt its fair share of New York fashion week.
Russian actions are already crippling Ukraine's weak, fledgling government; large parts of the country's territory are scarcely in that administration's control; the Kremlin is set fair to disrupt, or perhaps prevent, the Ukrainian presidential election that is scheduled for next month.
In Casablanca they have disrupted a book fair.
The CIPs reporting project is part of a broader effort by civil society to ensure free and fair elections, and disrupt the apathy creeping into the country's voting population since the first democratic polls in 1994.
It is also possible for one virtual network to disrupt another by using more than its fair share of resources.
Kodak does not intend to "disrupt the availability of any product but to obtain fair compensation for the use of our technology," she said.
Our primary interest is not to disrupt the availability of any product but to obtain fair compensation for the use of our technology.
He argued that their two previous attempts to disrupt proceedings would bias the judge, and preclude a fair outcome at that location.
This work, which is to be introduced next month at the Milan Furniture Fair, is neither lethal nor scandalous, but it does disrupt convention.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com