Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
Pacquiao tolerates little disrespect based on placement in his hierarchy, another policy produced by his upbringing.
Minority patients are more likely than whites to perceive they would have received better medical care if they belonged to a different racial and ethnic group and that medical staff judged them unfairly or treated them with disrespect based on race/ethnicity (25).
Similar(58)
Moreover, I'm perplexed when women say it's expected for a woman to be disrespected based on her attire, as though one person should be held accountable for the actions of others.
For your professor, who shouldn't be disrespected based on the faith he chooses to follow.
And what seemed to me has been happening was communications was based on disrespect rather than respect".
"We know that the attitudes that allow violence against women are based on disrespect and we must encourage respectful relationships through education to effect cultural change".
"To diminish that flame by denigrating, disrespecting or oppressing people based on the color of their skin or their ethnicity or their culture is to dishonor the sacred in the world, in one's self, and in others".
Wilson is also unpersuasive in linking both Hitler and the post-Hitler West to disrespect for old-fashioned values based on religion.
Souza (2008) argues that State Terrorism consists in the disrespect of individual or collective rights based on institutional arguments, such as the maintenance of governmental regime, using systematically Terror as a pattern - creating an unstable environment to benefit.
"These people put their lives on the line every day, and I don't feel it is fair they are all being disrespected and judged as a whole based on the corrupt officers," said Fuentes.
My rejection is not based on envy, but on the disrespect this principle shows by regarding race as a legitimate ground for distribution.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com