Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It is very clear there that the US has disproportionately protected lands at higher elevations, steeper slopes, lower agricultural suitability, and greater distance from both roads and cities.
Similar(59)
The military justice system disproportionately protects the rights of the accused over those of the victim, especially when they take into account the "good" service and perceived credibility of the accused and often higher ranking soldier.
Residents near protected areas disproportionately bear conservation costs, in part due to crop raiding by protected animals when protected areas are situated within an agricultural landscape.
In other words, those who disproportionately leverage an educated, healthy, protected populace and markets protected from failure by regulation should pay disproportionately in return.
Property rights are often poorly protected, and taxation disproportionately affects poorer citizens.
It essentially means that practices that disproportionately harm racial or ethnic groups protected by the law can be considered discriminatory even if there is no obvious intent to discriminate.
It also has broader societal impacts, because girls who are protected and educated contribute disproportionately back to their families and communities".
The use of highly protected publisher test banks can disproportionately impact on these students.
Increases in size, adult abundance, and occupancy rates were detected for many principal exploited species in protected areas, which harbored a disproportionately greater number of adult spawning fishes.
An affordable, multivalent vaccine, developed for use in the meningitis belt is needed in this disproportionately affected region to protect against epidemic meningitis.
And it will be protected from future retaliation by a provision that prevents Mr. Giuliani from imposing any funding cuts that are disproportionately larger than those affecting other major city-supported museums.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com