Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Thus far, his impact on the pitch has been more questionable, confined to explosive displays off the bench.
Eden Hazard has been irrelevant in the last two matches and has been deservedly benched for tonight so that Victor Moses can play after some encouraging displays off as a substitute so far.
As an indication of how valuable such intellectual property has become, Cambridge Display Technology was acquired lock, stock and barrel last month by Sumitomo Chemical of Japan.There are still lots of problems to solve before OLEDs can knock today's flat-panel displays off their perch.
He rips displays off the wall, tears down posters, and uses a fire extinguisher to trash whatever's left.
Similar(56)
That never-say-die attitude which Christian displays off-screen seems very similar to MC Bat Commander, that over-the-top, live-action cartoon-of-a-man trying to be a super hero that Jacobs plays on the small screen.
Ritonavir displays off-target inhibitory effects on GLUT4 and inhibits glucose consumption and proliferation by reducing Mcl-1 expression to induce apoptosis.
Any item can also be displayed off site with an HTML widget.
This paper addresses the problem of how to determine optimal sleep timing when the computer user should turn the hard disk or the display off in order to save electric power after the computer has not been used.
Two technicians on the barge dove into the water amid the shuddering eruption five minutes into the fireworks display off Terrigal Beach about 40 miles north of Sydney.
A spectacular fireworks display off an Australian beach on New Year's Eve turned from thrills to horror when a fireworks barge exploded in flames.
One out of the three ligands displayed off target biological effects, impairing EGF-induced MAPK and metabolic activity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com