Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
It is unique in its displays of "light and utter darkness".
Those patriotic fireworks displays of light, color and noise may also be explosions of toxic particulates, an environmental magazine reports.
Many of her pieces involve sewn images with circuits that let users push buttons for sounds or displays of light.
PetMan's unsupported walking motion and displays of light calisthenics are all designed to stress-test protective clothing that will shield troops against chemical attacks.
His portraits, many of family members and friends, were celebrated for their sincerity and for their luminous displays of light and colour.
A lot of northern festivals got woven in over the centuries, including Yule, with its blazing logs and its brightly lit bushes — beautiful displays of light in a dark time of year.
Similar(46)
Unusual displays of lights were reported in both cities on Saturday night, giving rise to UFO chatter.
So far, eyewitnesses in the "Show Me" state have been entertained by aerial displays of lights or orbs in the night sky, with the majority of sightings centered around the Kansas City area.
Those expecting a soul-shaking display of light and booming sound, he said, may be underwhelmed.
Viewers of that spectacle saw a remarkable display of light and color; the magic that thousands of performers working in perfect symmetry can produce; and the rich symbols of China's past — the scroll, the lantern, Beijing opera, ancient Chinese drums and the wizardry of martial arts.
"We've seen that flip, and that's been really awesome to witness". Tom and Brooke Kostielney stood on the Strip on Thursday evening a few hours after arriving in the city, holding plastic cups of beer and watching the huge Fountains of Bellagio show — a display of light, water and sound outside the Bellagio Hotel & Casino.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com