Sentence examples for displaying varying levels of from inspiring English sources

Exact(5)

The results from this study show how the varying target compositions control both the annealed coating's stoichiometry and crystallinity, with all coatings also displaying varying levels of preferred orientation.

We hear stories, seemingly on a daily basis, about kids displaying varying levels of academic dishonesty.

This articlEachiginally appeared on vignette

Cells displaying varying levels of reactivity for NPY mRNA were scattered throughout La and BL (Figs.  5, 6, 7, 8).

Comparative genome-wide SNP analysis of samples from central and west African regions displaying varying levels of hybridization showed that the degree of genomic divergence was dependent on the amount of realized gene flow between forms (Weetman et al. 2012).

Similar(55)

Almost all were dry, and displayed varying levels of citrus flavors and earthy fruitiness.

All sang beautifully, though they displayed varying levels of acting proficiency.

Under her charge are a hapless group of border agents who display varying levels of enthusiasm at being pawns for bleak isolationism.

Previously, we compared the behaviour of human mesenchymal stem cells (hMSCs) on hydrogels tailored to have a constant stiffness, but to display varying levels of creep in response to an applied force.

A series of owners and operators displayed varying levels of enthusiasm for the site's maintenance or paperwork, which culminated in the closure of the entire venue for displaying wildlife without a permit in 2012.

We also show that fibroblasts derived from different NPC patients displayed varying levels of ARF6 that is GTP-bound, which correlate with their response to sustained ARF6 activation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: