Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Your treasures should be displayed away from direct sun and halogen lights because high temperatures can be damaging to them.
Similar(59)
Jones Beach officials have also moved a Fourth of July fireworks display away from areas where plovers nest.
I believe that the most important qualities of a successful president are those he displays away from the cameras, and, indeed, away from the public.
Don't get me wrong, the Mona Lisa's got a lovely smile and all, but there's something soul-crushing about the scenario of how she is displayed: stowed away in glass and surrounded day in, day out with hordes of sightseers throwing up "gang symbols" and cheesy smiles for their selfie sticks.
Seeking to prevent any such depredations to his collection, Sir William stipulated that the Burrell collection be displayed far away from all the corruption, not less than 16 miles from the center of Glasgow.
The flooding has already forced St Paul to relocate a major food festival and the annual Fourth of July Fireworks display away from the Mississippi river.
Lift the front end of the display away from the rear case, using the top of the phone as a hinge.
$6$$)Keep the display away from streaming hot air from radiators or vents that will dry the bloom, and not in direct sunshine.
The last two goals came in the 83rd and 86th minutes, turning a narrow lead into a resounding one, and a side who had barely scraped through the group stage are now one solid display away from reaching the quarter-finals.
The win in Budapest was historic, but the authoritative display away to Greece reaffirmed O'Neill's men as a force to be reckoned with in Group F. Lafferty's second-half strike propelled them to another three points and, all of a sudden, Northern Ireland had made their greatest ever start to a European qualifying campaign.
Lustig said their display away to Benfica in last season's Champions League campaign was the one game where they did not feel they played to their capabilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com