Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The traceability has been realized by calibrating this digital voltmeter via the JVS system and then it has been used to calibrate the divider display readings.
One of the passengers was a navigation professional and could see parts of the cockpit from his seat; he was thus able to confirm some of the navigational display readings.
Similar(58)
One monitor in the eICU functions like a Bloomberg terminal for patient data, displaying readings on blood-oxygen levels and other data; a click of the mouse switches from one patient to another.
On top of those adaptations, Garcia imagines a prosthetic limb that has an LED screen that could display pH readings and instant-bacteria warnings.
The handheld indoor air quality testing detector Telaire 7001 CO2 Monitor (USA), which can be able to display CO2 readings in less than 30 s, was used to measure CO2 concentration in this study.
After being placed on your finger, the oximeter should display your readings within about 5-10 seconds.
Based on such a reversible and reproducible sensing system, we designed a molecular-scale sequential memory unit displaying "Writing-Reading-Erasing-Reading" and "Multi-write" functions in the form of binary logic.
It has three distinct alarms, low, high and "crisis," and a test function that displays instant readings.
His gifts, on display in "Reading in the Brain," include an aptitude for complex experiments and an appetite for detail.
In every direction are colourful literary and academic displays, poetry readings, impromptu book groups, schoolboy choirs singing popular and religious songs, Spider-Man face-painting, living statues, coffee shops and ice cream, and enormous, buzzing crowds of visitors.
Research with commercial airline pilots suggests that displaying instrument readings directly on the windshield can make pilots less aware of their surroundings, even leading to crashes in simulated landings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com