Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
But it still allows the soloist plenty of opportunities for display, ranging from elegantly contoured melodic lines to virtuoso outbursts that depict the Piper's torment when he encounters first the rats and then an obstreperous village band.
The galleries of the "American Identities" installation are a lavish display, ranging through 200 years of American object-making with a contextualizing combination of painting, sculpture, folk art and all manner of decorative objects.
We wandered into the small showroom of Ignacio Punzo Angel, where about 10 copper and silver vases were on display, ranging in price from several hundred to several thousand dollars.
Piles of M&S food lines were on display, ranging from the Cornish Cruncher to Chicken Tikka Massala to Percy Pigs (an M&S confectionery mentioned with longing in the original Independent article).
Temperatures measured inside retail displays showed a wide variation, depending on the store and location inside the display, ranging from −1.2 °C to 19.2 °C in refrigerated displays and from 7.6 °C to 27.7 °C in non-refrigerated displays.
At New York's Abrons Art Center, several dozen works will be on display, ranging from portraiture drawn on the back of envelopes to watercolor drawings made with illicitly obtained materials.
Similar(52)
The research on display ranges from the pedestrian ("Booking Hotels Online") to the philosophical ("The Future of Life").
Her works Haus der Frau 1 and 2 display ranges of slick modern furniture divorced from context, lumbering yet flimsy.
The display ranges from an 1868 Michaux-Perreaux from France to a contemporary MV Agusta from Italy on loan from the singer and actor Lyle Lovett (who is also a biker and BMW dealer).
The companies on display ranged from artificial intelligence plays to teams that want to make your sex life better.
The visual display ranges from outlining the structure to more surreal moments, where the half pipe is figuratively dissected and reconstructed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com