Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Although a version of Maman was part of Bourgeois' inaugural commission for Tate Modern's Turbine Hall, this will be the first time one of her spiders has been on display outdoors in the UK.
Including this sculpture, Moore has a total of four public sculptures that are listed in the Smithsonian Institution's Research Information System SIRISS) on display outdoors, in Chicago.
Similar(58)
After being displayed outdoors at the Boboli Gardens, its components were dispersed around the park.
Although sculpture has been displayed outdoors since ancient times, sculpture parks and gardens have a relatively recent history.
Nineteenth-century stone sculptures displayed outdoors are in such bad condition that many have suffered irreparable damage.
Showing the beast snaking through thunderclouds, the work is thought to have been displayed outdoors as part of a prayer for rain.
Spread over 200 hectares, the YSP has the largest collection of Henry Moore's sculptures outside the artist's foundation in Perry Green, most displayed outdoors in spectacular landscapes.
The gallery is also exhibiting a work in the Public sector, which is displayed outdoors in Collins Park, in front of the Bass Museum of Art.
If you liked the big funky sculptures by the Austrian artist Franz West displayed outdoors at Lincoln Center and in Central Park last summer, you should check out this show of early works.
After four years of construction and two subsequent years of touring, "Corrugated Fountain" is being displayed outdoors (fittingly, the exhibition opens on April Fools' Day), where it will be transformed by the elements and gradually destroyed.
In Roslyn Harbor, at the Nassau County Museum of Art off Northern Boulevard, from noon to 4 p.m. Saturday and noon to 3 p.m. Sunday, the "Brigade Napoleon" has a late-19th century campsite with military equipment displays outdoors, and indoors, a ladies' and children's costumes show and talks (516) 484-9337.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com