Sentence examples for display on the windscreen from inspiring English sources

Exact(3)

Its images are projected on to a "head-up display" on the windscreen, similar to that found in fighter jets.

This panel is now in two layers, so the displays seem suspended in space; another information option, replicated on the optional (and slightly distorted) head-up display on the windscreen in front of the driver, shows if, and by how much, the battery is being charged, which alters dramatically as you move the accelerator.

The only obvious sign that this truck packed more advanced features were half-metre-long antennaes on the large shiny wing mirrors, and a display on the windscreen.

Similar(57)

Parklet even issues tenants with special parking permits which must be displayed on the windscreen.

At one point in the video, he climbs on top of a car and begins stamping on the windscreen.

Indeed, for many the jury may still be out on whether a display on your windscreen is less or more distracting than other kinds of displays and interfaces.

The new vehicle tax service relies on the DVLA's digital records and a vehicle's number plate, rather than a paper tax disc that must be displayed in the windscreen of the vehicle.

They include sensors that assist with parking blind spots, "forward-facing radars" that warn drivers how close they are to other vehicles, as well as "heads up" dashboard displays projected on to the windscreen.

The remainder will be displaying the signs of fatigue: travel-stained bodywork, squashed bugs on the windscreen.

In four of the drivers, one with Parkinson's disease, a mirror on the windscreen was set up to arrange for eye contact between the driver and the assessor.

Then I left a note on the windscreen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: