Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "display medium" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to any medium or device used to display information, such as a computer screen, television, or projector. Example: The artist used a variety of display mediums, including canvas, paper, and digital screens, to showcase her artwork.
Exact(18)
The display medium does not usually move much in the attack scenarios.
The distance between the camera and the display medium is much farther compared to the attacks on Replay-Attack Database.
The movement of the display medium may cause several distinctive motion patterns that do not describe genuine faces.
Immigrants from Ireland and Great Britain display high levels of trust, while immigrants from Canada and Hungary display medium levels and Italians report low values.
This can be observed as excessive relative motion in the view, again, due to the proximity between the display medium and the sensor.
Upon receiving the answers from the students, the teacher evaluates the responses, and randomly selects a few to annotate and display them simultaneously on a display medium.
Similar(42)
In summary, although ASUs might display medium-term (several months') symptom-modifying effects on knee and hip OA, their symptom-modifying effects in the long term (>1 year) have not been confirmed.
He read about a paperless technology that was being developed at M.I.T.'s Media Laboratory: electronic ink, the low-energy text-display medium that is used today by the Amazon Kindle and several other digital readers.
The KASE group displayed medium to severe SE during induction.
KASE animals, used for the PET imaging study, displayed medium to severe SE during induction.
Patients who displayed medium or high anxiety were mostly under 55 years of age and had depression, but only low or no pain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com