Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(7)
Maybe art is using available systems of training, display and distribution, as well as artists themselves, for its own mysterious ends.
Their two most striking types of ceremonies are the potlatch, a feast and a dance for display and distribution of the host's wealth, and the midwinter initiation ceremony.
Mr. Hirst's way has been to push the conventional system of art display and distribution to the breaking point, as in his simultaneous presentation of spot paintings in 11 Gagosian galleries worldwide last year, which pressed people to contemplate the death of art under the deadly reign of capitalism.
Weiner came to attention in the 60s and 70s for his investigation into forms of display and distribution.
When it comes to the final product, Heap's means of display and distribution are just as unconventional as her entire approach to music-making.
Only aggregate data are transferred to the central datacenter for additional statistical processing, signal detection, display and distribution.
Similar(53)
He demanded that Zimet "immediately cease and desist from all further display, publication, and distribution and/or advertising of any and all such letters, and remove and/or disable access to all the current item listed on the website http://www.momentsintime.com as well as any other site [he] may control or own".
Is it the making or the displaying, selling and distribution of indecent images of children that constitutes the offence?
Data sets included in the ceiling piece display wind energy and distribution for turbines near Brora, and plastic surgery procedure indexes for men and women.
Figures 3 and 4 display the range and distribution of ages for the patient and control groups.
Both contrast agents display comparable relaxivity and distribution characteristics and therefore would be expected to provide similar enhancement parameters (Sze et al, 1991).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com