Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Otherwise, copy the first value to the output and display a warning message only if the first value is different from others.
After each file is checked, copy the first value to the output; if it is different from others, display a warning message.
Admitting the seriousness of this design flaw, Samsung decided to display a warning message to remind users to regularly clean the camera lens.
For example, the TVs can detect if a child is sitting too close to the screen and display a warning message.
At some point over the past week or so, Roku began to display a warning message to users who install a private channel on their device, TechCrunch confirmed with sources familiar with the change at Roku.
Since Facebook collects and stores so much information it should be able to determine when one of its members is a minor and is about to be exposed to content that has been reported as unsuitable, and display a warning message.
Similar(53)
The program displays a warning message when highly enriched uranium or any other fissionable materials is detected at a specified number of sigmas above background in the delayed region between pulses.
According to authorities, the 'ransomeware' computer virus is duping users into handing over their cash by locking their computer systems and displaying a warning message.
The expired certificates mean that most modern Web browsers, such as Google Chrome or Mozilla Firefox, will refuse to display the pages on request — instead showing a warning message that suggests the sites may have been compromised by hackers.
A warning message displays, asking you to confirm that you want to remove this device from MyDevices.
Instead, a warning message displays, reading "Caution: This profile may include sensitive content".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com