Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
As mass displacement continued, UNICEF and the World Food Programme (WFP) reached more than 4 million newly displaced and re-displaced people with RRM packages containing the basics for immediate survival.
Post-seismic displacement continued after the 2011 Tohoku earthquake (Nishimura 2014).
While the load applied stayed approximately the same upon the increase of the loading, the midpoint displacement continued to increase.
While there was no definite increase in the load capacity of the specimen after that load, the midpoint displacement continued to increase.
The scale of displacement continued to increase rapidly in the first half of 2013 with estimates of the displaced population exceeding 4 million by May 2013 [ 18].
Periodic insecurity and population displacement continued to affect the health zones in Maniema and South Kivu at the time of the assessments.
Similar(54)
Sadly, both the conflict and forced displacement continue with 286,000 people newly displaced in 2011.It is true that President Juan Manuel Santos passed important legislation on land restitution.
Palestinian displacement continues to this day through the revocation of residency cards, land confiscation, home demolitions and evictions.
(Although it still has no real name, the conflict, as well as the displacement, continues: three million people have been forced to leave their land in recent years).
Displacement continues, with an average of 200,000 cases registered every year over the past four years, according to the UN High Commission for Refugees, with most coming from palm oil-growing areas on the Caribbean coast.
The same type of displacement continues today, as foreign speculators and the State take over public swampland (often the site of informal housing settlements) in order to realize their vision of Lagos as an international megacity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com