Your English writing platform
Discover LudwigExact(51)
Yet the more you look at Wright's plans — mile-high skyscrapers on the one hand, meticulously designed, spread-out, semi-rural communities on the other — the more you realize that Wright wasn't conflicted about density versus dispersal at all.
Fog dispersal at temperatures below freezing, however, is regularly performed at many airports by seeding them with solid and liquid carbon dioxide or with propane gas sprayed from the ground.
Sediments are a product of mass dispersal at the Earth surface and take part in global cycles.
Additionally, the pollinators of dioecious fig trees seem to favour dispersal at short distances and through the understorey (Harrison and Rasplus 2006).
Finally, extending each of these networks to include volunteers and government agencies in continental Europe will help to understand tephra dispersal at even greater distances from an eruption.
Police Scotland had raised concerns about the dispersal at the end of the rally and set up three routes towards Celtic Park, for the SPL match with Hibernian.
Similar(8)
The screenings presented in this work showed that the dispersals at 4 °C were moderate when compared with similar screenings carried out at higher temperatures between 22 and 25 °C (Barraud et al. 2006; Barraud et al. 2009b; Marvasi et al. 2015).
At concentrations below 15 ng/ml there was still partial dispersal, and at the lowest level tested (0.7 ng/ml) ∼35% of the biofilm was dispersed (Fig. 5).
Our results point towards topographic niche breadth at the smaller scales and stem height, possibly reflecting species' dispersal potential, at the continental scale as important determinants of commonness.
Until now most experts have assumed that mushroom spore dispersal is at the mercy of local air currents.
The results are illustrated by dispersal curves at the soil surface.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com