Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
There is certainly nothing wrong with dispensing tips on how to put together a household disaster supply kit.
In practice at Jones, Perkins moved from group to group, dispensing tips gathered after more than 55 years in the game.
Perhaps oddly for a man who barely showed up at the office during his year at Elektra, Mr. Ocasek finds himself dispensing tips on corporate politics, along with recording advice.
The ski school offers "Mommy (or Daddy) and Me" lessons, in which instructors spend an hour or two with parent and child, dispensing tips on how to teach toddlers.
Sergio Garcia, the 21-year old Spaniard who spent most a practice round for this event dispensing tips to Colin Montgomerie and Ernie Els, could have done with obeying some of the eternal verities of the game in the second round.
Lycos' emphasis on selling multiple brands of products and dispensing tips extends the portal concept.
Similar(52)
Care should be taken to avoid contact of the gel dispensing tip with the patient or other sources of contamination.
The same glue was dispensed using 30 gauge EFD Nordson dispensing tip with an outer diameter of 310 μm (see Figure 4a).
Bottles should not be kept in warmers upside down as the dispensing tip may become contaminated by accidental patient contact or from a previously inserted bottle.
Gel bottles should not be stored upside down in warmers as the gel dispensing tip may become contaminated through patient contact or indeed through contact with pathogens surviving/multiplying at the bottom of warmers.
Early prototypes showed there was a need for a precision-engineered probe to achieve reproducible liquid tips; the prototype used in this investigation is based upon a plastic engineered dispensing tip (refer to Experimental Section for details).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com