Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The next piece is called IBM DataWorks, which has been designed to help developers work with a disparate set of data sources by mapping the connections between applications and locations to pull the data together in a secure way automatically (based on the mapping).
Similar(59)
But the human mind is unable to parse through these noisy, disparate sets of data to reach a sound conclusion.
Bringing together disparate sets of data into a unified whole planet view is a noble goal and can lead to more responsible human management of our fragile ecosystems in our era of the Anthropocene.
SBC had acquired AT&T, so they had a disparate set of information assets.
Hackers now have "almost a big-data mentality," Jackson says, in that they routinely deal with huge amounts of information and can draw correlations between disparate sets of stolen data to piece together whole identities.
Large and disparate sets of LC MS data are generated by modern metabolomics profiling initiatives, and while useful software tools are available to annotate and quantify compounds, the field requires continued software development in order to sustain methodological innovation.
In the new age of customer centricity, the CCO must create a capability that unites disparate sets of customer data into a master view of every customer.
Supporting data sharing, and distributed materialized views in particular, across such a disparate set of databases presents interesting problems in both scheduling and efficient implementation.
Byatt "immersed" herself, "over a period of years," in a disparate set of texts.
But the historians operate under a wholly different and disparate set of assumptions.
This indicates a common molecular basis for the disparate set of observed effects of IAPP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com