Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Today we have salesforce automation, we have HCM, we have ERP and we have rewritten all of these apps to a common data model so you don't spend time manually reconciling data from dozens of disparate cloud services and validating it against the general ledger on-premises.
Similar(59)
And is happening elsewhere, too: just yesterday Jolicloud launched Jolicloud Me, which takes photos, videos and other content from disparate cloud-based services and lets the user view them in a single place.
The company had a disparate set of cloud services when she took over, and one of the first things Greene did was to put them all under a single Google Cloud umbrella.
"Acano's portfolio includes video and audio bridging technology and gateways to enable customers to connect different collaboration solutions from disparate vendors across cloud and hybrid environments," Salvagno wrote.
Similarly, as seen with Go, artificial intelligence will increasingly connect what previously seemed like disparate product lines, from cloud to retail.
Available in open source and enterprise editions, Zenko provides a unified interface to store, manage and search data across multiple disparate private and public clouds, enabled by advanced metadata search and an extensible data workflow engine.
This has remained the case even as companies switched their (also disparate) physical systems to cloud-based technology, creating a chasm between networks and the products that are supposed to protect them.
One of the biggest advantages of the cloud is that disparate applications can finally work seamlessly with one another.
Heterogeneous devices and local gateways with disparate protocols seamlessly register with the cloud gateway.
Meanwhile, the industry is following Benioff's lead in taking software from disparate servers inside companies to the cloud.
The cloud has connected users in disparate locations and demolished many of the barriers that traditionally hampered innovation, notably cost and commitment of physical space, IT hardware and maintenance cost and time to implement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com