Your English writing platform
Free sign upExact(7)
(Still others will dismiss this notion as vulgarly literal-minded).
Some people will dismiss this notion as absurd.
Before you dismiss this notion, consider what we're stuck with today.
For an industry with a buzzword habit, it is easy to dismiss this notion of brand purpose – as the movement has been labelled – as the latest marketing trend.
Academic historians dismiss this notion as mere nostalgia; for them, the disaster is less a historical dividing line than a screen on which early-twentieth-century society projected its anxieties about race, gender, class, and immigration.
Some readers may dismiss this notion as the view of a consultant who does not understand real-world cash flow demands and financial pressures — but I've experienced this challenge first hand.
Similar(53)
In December, the Joseph Rowntree Foundation published a study dismissing this notion of a "culture of worklessness".
It is assumed (gleefully) that he has failed to perform, but Lev dismisses this notion and promises to divulge what has happened some day.
First, there was antipathy to the notion of a cadre of permanent civil servants; President Jackson clearly dismissed this notion of a highly professional caste when he said, in 1829, that "the duties of all public officers are..
First, there was antipathy to the notion of a cadre of permanent civil servants; President Jackson clearly dismissed this notion of a highly professional caste when he said, in 1829, that "the duties of all public officers are... so plain and simple that men of intelligence may readily qualify themselves for their performance".
Truman's foes have long argued that the younger man reversed a predominantly co-operative course that, had Roosevelt lived, he would have compromised with the Soviet Union and prevented the cold war.Mr Miscamble dismisses this notion, saying that Truman never self-consciously tried to transform American foreign policy in opposition to Roosevelt's wishes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com