Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
They used last year's anniversary to march to Homesh, one of four small northern West Bank settlements dismantled at the same time as those in Gaza in 2005.
The caliphate was abolished on March 3 , 1924(since the early 16th century, the Ottoman sultans had laid claim to the title of caliph of the Muslims); the religious schools were dismantled at the same time.
"Opinion formers are becoming opinion followers and have capitulated to the Front National and no longer dare to set a lead," he said, adding that the whole culture of asylum had been dismantled at the same time as the "Jungle" camp.
That way, radiation in the reactor building basement would be given time to decay and Unit 2 could be dismantled at the same time as its undamaged twin, Unit 1, which is expected to operate at least another 20 years.
Similar(56)
At the same time, no programs have been dismantled at the governmental level, despite international pressure.
In particular, they have been developed to improve the ability of products to be dismantled at the design stage (e.g. Design for Dismantling) and also to identify the best sequences of dismantling for process planning purposes.
ReprintsAlas, the Bulls dynasty is likely to be dismantled at the end of the season.
Its successes notwithstanding, the OSS was dismantled at the conclusion of the war.
The needle broke, or rather dismantled at the glued junction between needle and handle.
The political gulf between London and the Paris-Bonn partnership would then yawn wider than ever.Because of these dangers, it is good news that the seven have agreed, on British inspiration, to dismantle barriers at the same pace as in the common market, in order to facilitate a later marriage between the two groups.
The leap for joy one month later when Murray dismantled Federer on the same court for the Olympic gold medal, part of the crescendo of British athletic greatness at the London Games.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com