Your English writing platform
Discover Ludwig'disliking' is a correct and usable word in written English.
You can use it when you want to express a feeling of aversion towards something. For example: "I had a strong disliking for the food served at the restaurant."
Dictionary
disliking
noun
Dislike
synonyms
Exact(60)
He had been working for the Admiralty as a cryptographer since 1914 and, disliking rowdy young men, got special permission to work with an all-female team.
Disliking doesn't mean opposing: it means merely disliking.
It found that the proportion of people disliking the Conservatives and liking both Labour and the Lib Dems was back down to its 1992 level.
Despite disliking much of the report he voted for it anyway, because it was less risky than the status quo.
At home critics now fear him as well as disliking him.
With the rapid growth of an urban middle class, mooncakes have become a form of currency, not so much to be eaten (some Chinese confess to disliking them) as to be given with careful thought as to the cost of their ingredients and the lavishness of their packaging.This is especially true if the recipient is a potential favour-giver.
It is much harder to make money off of people disliking things than liking things, so the added complexity is not worth any extra effort..
Disliking the enlarged EU of 27 countries (in which its clout is diluted), France wants to use the euro crisis to deepen integration around a core of countries that use the euro, under the political control of a handful of big national leaders.
But he is not alone in disliking her.
In 1992, for example, only 9% of voters liked both Labour and the Lib Dems while disliking the Conservatives.According to the British Election Study, however, by 1997 this figure doubled to no less than 22%.
He has little time for worries about sovereignty and, far from disliking the idea of a federal Europe, he favours it.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com