Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
It made me think of a curse or a spell, the sort of disintegration I sometimes saw in my dreams.
Over the last year, in the wake of my own marital disintegration, I had contemplated a kind of passive suicide myself.
Our lives seem on course for a Job-like disintegration: I am laid off two months later from my job as a research analyst, and then canned three more times through the next four years.
After witnessing the shame and loneliness of my father's disintegration, I'll admit a vested interest.
Similar(56)
The total number of disintegrations, i.e., the cumulated activity, in various tissues from the time of injection of the preparation until no activity was left in the body was estimated by calculation of the area under the activity concentration versus time curves (AUC).
Bob Dylan was massively inspired by marital disintegration, and I can totally relate.
To enhance cell lysis samples were subjected to different disintegration strategies: (i) 3 cycles of freezing (1 h at −80 °C) and thawing (30 min at 37 °C) after the bead-beating step, (ii) sonic treatment using a 100 W ultrasonic bath (Elmasonic, Elma), and (iii) sonic treatment (200 W) with a special sonication device (Bandelin Sonopuls HD 200 equipped with a HW 200).
"Europe will either change course to a pro-social model based on solidarity or will move very dangerously to its further disintegration -- and I mean the whole idea [of European integration.]".
The abundance of certain isotopes used for dating is determined by counting the number of disintegrations per minute (i.e., emission activity).
With the election of Obama, and the continuing disintegration of our infrastructure, I knew that the time was ripe for this conversation, what I like to call Waking from the American Dream.
My divorce meant a very abrupt disintegration of domestic systems I'd had in place for years – childcare, chores, scheduling, finances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com