Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The joys of Jermyn Street were such that as Uncle Walter's shirts gradually disintegrated, I was still able to find shirts that could actually fit me.
To suggest that NATO should've expired in 1991 when the Soviet Union disintegrated, I suppose, isn't questionable anymore.
Similar(58)
"It's practically abroad!" At farce speed, all things eventually disintegrate; "Is He Dead?" soon turns into what Eric Bentley called "the theatre of the surrealist body".
'Whoopee, I'm disintegrating?' I'm always amazed that people proudly announce their 40th or, oh my God, their 50th birthdays.
Although this illustrates her model well, showing how money can function as socially integrating or socially disintegrating, I would have enjoyed further discussion of how these functions overlap, particularly in the latter two chapters.
As it was disintegrating, I came to wonder whether or not it somehow knew I didn't care about it anymore, and to wonder too about the logical corollary that somehow my positive feelings contributed to its reliability and integrity.
That barrier quickly disintegrated as I realized I was the one creating it.
I graduated, too, from the schedule, from the playground, from the continuity that sustained me when the life I'd envisioned disintegrated, but I don't know yet what I've graduated to.
As I pulled out to check, the condom had, like, disintegrated so I had to spend the rest of the night cleaning all the bits out of my girlfriend's lady parts.
He insisted afterward that he was not overly concerned over the way Monday's performance quickly disintegrated, saying: "I felt good about myself until he took me out.
Yet the bipartisan consensus on infrastructure spending has disintegrated, and I believe this is because such projects take time — and vision.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com