Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Ukip has accused the Tories of "dishonesty" of their promise to abolish the Human Rights Act.
Surety contracts are designed to protect businesses against the possible dishonesty of their employees.
The problem is not the scope of the inquiry but the pathological dishonesty of their client.
Similar(57)
The phrase is just a handy way to add a charge of dishonesty to their criticism.
Around 240-230 BC, Eratosthenes calculated that its diameter was 7,850 miles, a figure which differs only slightly from today's modern calculations.Steven AugartWinchester, MassachusettsLies, damn liesSIR – Please don't condemn the tool of cost-benefit analysis because of the dishonesty of politicians and their toadies ("The regulators' best friend?", April 2nd).
I tend to think the situation is worse in music, but I tell outsiders about the jealousy, the scheming, the greed and the dishonesty of so many musicians, and their response is invariably: "Well, it couldn't be worse than (dance, writing, art -- you fill in the blank).
Accusing international NGOs of dishonesty in their reporting, Jones promptly demonstrated his own agenda by seeking to paint Iran, backer of the rebel Houthis, as the principal aggressor.
The 26-year-old received a three-month ban, suspended for six months when he accused Chinese opponent Cao Yupeng of dishonesty during their first-round encounter at the World Championship.
A follow-up study demonstrated that they were unaware of the magnitude of their dishonesty.
It's safest to assume that all the ads you see this year will be at least somewhat inaccurate because the ad-makers now take dishonesty as a mark of their professional toughness.
It would understandable at this point to feel that the standard of politics, politicians and policies is in the gutter; or that to be resigned to destructive agendas and the dishonesty, cruelty or incompetence of their architects is almost normalised.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com