Sentence examples for disguised terms from inspiring English sources

Exact(2)

It was because, for their own political reasons and to outwit the censor, they talked about reality, but in slightly fantasised and disguised terms.

"It appears obvious that the recourse to disguised terms like… the doctor [or] the nurse hide high-level, and probably corrupt, contacts able to impose their will".

Similar(58)

Bradley applies the point to language, arguing that even grammatically proper names and demonstratives are disguised general terms.

A recent search of sales listings found almost 20 advertised short sales, and that did not include short sales disguised with euphemistic terms like "owner must sell".

The radical revulsion of Jean-Luc Godard's "Weekend" (1967) and Michelangelo Antonioni's "Zabriskie Point" (1970) is already here, lightly disguised in genre terms.

The examples used above involve complex terms, disguised definite descriptions.

Suren Thiru, head of economics at the British Chambers of Commerce, said a sterling-induced bounceback in August should not disguise long-term structural issues facing the industry.

When confronted with the choice of a one-stop shop or a specialist boutique, more clients are opting for focus.The stockmarket bubble disguised a long-term decline in the appetite of many firms for core strategic consulting, which prompted consultants to move into more marginal activities.

But the corollary is that the returns to the owners of capital decline.The effect is disguised in the short term by the effect of yields on capital values; a fall in the dividend yield from 4% to 2% doubles share prices (other things being equal).

Things like running under clear skies, saved seats and long-term memories disguised as just another high-school track meet.

The terms you used disguised what was going on.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: