Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A parliamentary commission described the state of Stonehenge as "a national disgrace" back in 1997, and the plans to improve it go even further back.
The Upstate New York Republican resigned in disgrace back in February after Gawker published relatively bland and sexless emails between the buffed-up 46-year-old and a woman looking for company.
Similar(58)
Former President Carlos Salinas de Gortari of Mexico, who left in disgrace, is back, with a memoir in which he accuses his successor of causing an economic crisis.
DisGrace has set back the cause of all women who have survived domestic violence.
Last weekend Lee Westwood, the runner-up in 2010, branded the move "an absolute disgrace" and Graeme McDowell backed up his comments.
Ascot 2.45 Anything but disgraced when dropped back to two miles for the Champion Hurdle last season, this kind of intermediate trip is probably ideal for Oscar Whisky, who has the scope to still make further improvement this season.
Maradona's expulsion due to traces of ephedrine notwithstanding, Argentina left the 1994 World Cup disgraced, the fans back home nursing a profound sense of disappointment at what they saw as an opportunity missed.
Editor's note: "The disgrace of Church backing for Ugandan homophobia" was amended because the original headline – "The disgrace of papal blessing for Ugandan homophobia" – and the text incorrectly suggested that the Ugandan parliamentary speaker, Rebecca Kadaga, had received a private audience with the pope and a blessing.
In it, Ivan Drago is back, disgraced and training his monstrously hench boy to fight the son of the man he killed, and I am still scared of him.
The career of Labour insider Derek Draper has lurched from the heights of power to disgrace and exile – then back again.
The EU, he said, was playing a "pathetic game of hard-to-get"; it had, after all, "crawled back in disgrace" to Tehran after the start of the Rushdie crisis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com