Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In many ways, what the sides are struggling to disentangle is an anachronism.
So, one thing that's hard to disentangle is if we look at the number of women who are in graduate school today compared to the number of tenured women, is it that there are many fewer tenured women because many women dropped out along the way or because there were many fewer women in graduate school back when the women of tenured age were in graduate school.
One critical question that our analysis cannot disentangle is whether the effect on prescribing we observed is due to the policy itself or to educational efforts that may have accompanied the implementation of the policy.
Similar(57)
Although ferruginol appears to be a common intermediate, the following steps and the point where these pathways disentangle are not yet known.
However, this research often lacks a clear definition of what disentangling is or much relation to work in other branches of machine learning, neuroscience or cognitive science.
Disentangling isn't impossible, but it means negotiating on the back foot.
"There's the emotional disentangling, but then you realize that the financial disentangling is a very important component of dissolving the marriage". She is hoping that an equitable distribution can be accomplished through the division of property and does not plan to seek alimony.
An important issue in this research that has not been disentangled is the interplay between women specific risk factors, hormone changes and FMP age.
Transmission electron microscopy showed that after milling, the CNTs were greatly reduced in length, and disentangled, being straighter with open ends.
To try to disentangle them is like trying to reverse-engineer a moussaka back to aubergines, potatoes and a live sheep.
We will see lots and lots of events in our detectors, of course, and will have to disentangle what is going on.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com