Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The agreement, drafted by a committee of public representatives, had a high-minded purpose: to develop shows made by and about "previously disenfranchised" sectors of society.
Similar(59)
If they are part of an underrepresented and historically disenfranchised sector of an academic discipline – as women in philosophy are – the effects of these problems ramify more widely.
"We've been seeing a trend of where Republicans are in pockets or areas where it's more manufacturing, blue collar or economically disenfranchised, those sectors are going for Trump, because he's targeting those demographics," said Jeanine Kraybill, assistant professor of political science at Cal State Bakersfield.
Neglecting the effective integration of Saudi youth in the public sector and more importantly private sector may further radicalize the disenfranchised youth which will ultimately threaten national security or encouraging them to join radical groups which may destabilize the region further.
Gaunt, who was sacked by the radio network TalkSport for calling a local councillor a Nazi, said the broadcasting sector was also failing to reach a disenfranchised group.
As a public sector worker and a traditional Labour supporter, I've been effectively disenfranchised ever since New Labour took the reins of power and ditched the old Clause Four in favour of some fluffy-bunny type platitudes about justice and openness and everyone being nice to each other.
In his first major speech to the arts sector since taking up the post, he said that "too many Britons are culturally disenfranchised" and "excluded from what should be our shared cultural life".
My generation feels disenfranchised".
Women were completely disenfranchised".
And people feel disenfranchised.
"People just feel disenfranchised".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com