Sentence examples for disease pressure from inspiring English sources

The phrase "disease pressure" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to epidemiology, agriculture, or ecology to describe the impact of diseases on populations or systems.
Example: "Farmers must consider disease pressure when selecting crop varieties to ensure better yields."
Alternatives: "disease burden" or "pathogen impact."

Exact(60)

disease pressure.

In the field I stage crops, take populations, and evaluate the weed, insect, and disease pressure.

In addition, the risk of lodging and disease pressure increases at higher seeding rates so growers should not pay a higher seed cost/acre to increase lodging and disease pressure if planting wheat in September this year.

Pyraclostrobin outperformed azoxystrobin for some disease indices as well as for yield under high disease pressure and for ROI under low and high disease pressure conditions.

In years with high late-season disease pressure, results from this treatment can be even more pronounced.

The "insecticide + antimicrobial" treatment proved to be more effective under high disease pressure, reducing disease severity by 7987%87987%

Large, dense canopies and heavily shaded fruit zones may increase disease pressure and also reduce fruit and wine quality.

Under high disease pressure, overyielding increased by 3.2% point per added component variety.

Furthermore, the quantitative effect of these factors depended on the disease pressure.

As Mr. Melick's son Peter explained, the hot and mostly dry weather allows for "enhanced sugars and less disease pressure," meaning better-tasting food and more of it.

While walking through the corn searching for disease pressure I also try to keep an eye out for any insect damage.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: