Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "disease case" is correct and usable in written English.
It is often used in medical contexts to refer to an occurrence of a particular illness. For example: "The number of disease cases in the area has tripled since last year."
Exact(58)
In the present study the unit of interest was the disease case, i.e. completeness was calculated for CM cases, not diseased animals.
So far, agriculture officials in Washington are basing their argument that Canada was the source of the first reported mad cow disease case in the United States on an ear tag that they said had come from the infected cow.
We, therefore, considered the von Recklinghausen's disease case particularly important.
So I think it's a perfect fit for medical, because everybody's different, for each disease case is different".
This means that a node, or a set of nodes performing surveillance, can report or not report whether a case of an infectious disease case is observed.
Legionnaires' disease case at San Quentin prison prompts shutoff of water .
Even the first USUV-positive mosquito pools were captured (July 8) before the signaling of human disease case ascribed to this virus, reported approximately from the beginning of September [14], [15].
With the exception of one previously described individual with ataxic features late in the course of disease (case A14, Table 1; [31]), these 19 well-characterized cases did not demonstrate features atypical of ALS such as parkinsonism or ataxia.
Controls were nonpsychiatric disease case participants in the WTCCC1 study (n = 10 259) (25).
Similar(2)
Thus, we infer that systematic characterization of the extent and topology of disease case-spread derived from historical data can widely benefit real time surveillance and guide public health investigations with respect to detection and control of infectious diseases.
Since cholera is a treatable disease, case-fatality rate reflects access to basic health care.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com