Your English writing platform
Discover LudwigExact(59)
"Our discussions, such as they were, never progressed from there," Kriegel wrote in the book.
The same principles and techniques apply to non-televised panel discussions, such as when you're addressing a conference.
I asked the reading groups to choose informal settings appropriate to social literary discussions, such as cafés or dormitory lounges.
The same goes for campaign discussions, such as they've been, about another topic sure to play a big role in Washington in the coming years: the budget.
Probability arguments figured also in more practical discussions, such as debates during the 1750s and '60s about the rationality of smallpox inoculation.
Discussions such as these can be newly informed by exploring the ways of seeing practiced by New York State tourists during the era of the Erie Canal.
The question is, how do you divide that?" Discussions such as these will probably force officials to push back the date of Canada's trade deal with the EU to the second half of 2017 at the earliest, he said.
That issue provided the backcloth for most of the other discussions, such as whether more money can be spent on the NHS, or whether tuition fees should be cut.
Artists studied will include those known for their technological and aesthetic innovations, including Brady, O'Sullivan, Watkins and Muybridge, and those who introduced the medium into broader cultural discussions, such as Zealy, Riis and Mumler.
(John Palfrey's account is here). It builds on previous discussions, such as the 2005 Blogging, Journalism & Credibility conference, and highlights the need for a new public conversation about reinventing journalism in the public interest.
Similar(1)
Our focus on the test characteristics implies that, in this paper, we will not be able to discuss other aspects that are relevant to ELSI-discussions, such as characteristics of the diseases tested for, or the settings in which tests are offered.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com