Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Male and female facilitators conducted discussions separately with young males and females.
The intervention comprised three structured discussions separately with male and female groups in each cluster.
In a second visit, a smaller team conducted focus group discussions separately with women and men, and visited the government health facilities mentioned by household respondents.
To study how disease influences knowledge, we conducted focus group discussions separately for men and women with and without pre-existing POAG, hypertension, and diabetes.
Similar(56)
Bobby et al. conducted a similar study assessing the contribution of formulating questions and small group discussion separately.
Though we analyzed each in-depth interview and each focus group discussion separately, in the results we have drawn inferences collectively from both types of data.
Limitations of the present calculations are discussed separately (see Discussion).
These entities will therefore not be discussed separately; the discussion will instead focus on the consequences and implications of lactic acidosis regardless of etiology.
Since the latter parameter is unknown for the Newborough ravens (see Discussion), we proceed by discussing separately FD stability when gangs are smaller (Table 1 in Tables S1) and larger than (or equal to) icrit (Table 2 in Tables S1).
In this section, some discussions are separately given to two datasets since algorithms performed differently in our experiment.
This study examined associations between social relationships and psychological well-being through (a) quantitative analyses of surveys of representative samples ranging in age from 13 to 93 in the United States (N = 1498) and Japan (N = 1641) and (b) qualitative content analyses of 12 focus group discussions conducted separately with American and Japanese participants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com