Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Kripke is not the first philosopher to discuss the idea behind the term he coined, but his illuminating discussions have made the importance of rigidity widely appreciated.
Matt also admitted his discussions have made him less afraid of death.
Ethel (below) reflects that the discussions have made it easier to talk about HIV: …Now we know how we can work together.
Similar(57)
By then too a location for the (small) future FTAA secretariat should have been decided upon.Months of discussion have made it clearer how the talks will be conducted.
The whole discussion has made many Muslims uncomfortable or angry.
The foregoing discussion has made two accounting statements involving income.
A mother of two, both away at college, said that the previous week's discussion had made her realize that she and her husband were already engaged in unconscious stratagems to lure their children home upon graduation.
House Speaker Nancy Pelosi, who will kick off the discussion, has made it clear that "investing in technology and innovation should be part of any economic recovery plan," says a spokesperson for the committee, a message that Zuber is expected to emphasize.
(I-1) Although one couple had insisted that they should have the final say, and in advance had regarded the CEC discussion as unnecessary, being present in the discussion had made a difference.
One figure who will be central to those discussions clearly has made up his mind, however, and only last year he reasserted his determination to shape the red-top's stances (by reportedly ordering Sun staff mid-election campaign to bash Labour harder and support the Tories more warmly).
Officials familiar with the private discussions said Mr. Crist had made it clear that he would support Democrats in the Senate if he won.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com