Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(33)
We thank the lab group and the Migratory Bird Center for helpful discussions and help in the lab, especially Jenélle Dowling and Mark Thomas.
We thank Stephen J O'Brien, Juan A Rivero, Juan Lopez-Garriga, Steven E Massey, Fernando Bird, Nanette Diffoot, Susan Soltero, Jennifer Bae, Mathew Landers, April Matisz, and Audrey J Majeske for helpful ideas, discussions, and help at different stages of the project.
We thank S. Brunet, J. Dumond, A. Karaiskou, P.V. Jallepalli, S. Louvet-Vallée and R. Poulhe for discussions and helpful advice, O. Haccard for discussions and help with the mouse colony, and C. Rachez for help with cloning and support.
We would like to thank S. Sawai, W. W. Chen, T. Gregor, Y. Hiromi, K. Horikawa, A. Kimura, T. Komatsuzaki, T. Mito, S. A. Newman, S. Noji, B. Pfeuty, T. Shibata, K. Sugimura, and T. Takano for carefully reading the manuscript and helpful comments, E. Hoshino, A. Nakajima, and M. Tachikawa for stimulating discussions and help with computing facilities, and C. Fujimoto for help with illustration.
It should prompt some interesting classroom discussions and help your students live more fulfilled lives.
We hope it will put the question of decriminalisation at the forefront of these discussions, and help people understand the difference between decriminalisation and regulation/legalisation.
Similar(27)
ZHL provided valuable discussions and helped with the result analysis.
XH helped to perform the analysis with constructive discussions and helped to draft the manuscript.
We influenced political discussions and helped with the work of writing constitutions, forming parties, holding elections and stabilizing young democratic governments.
Also many thanks to dr. Tim Raemaekers, Benoit, Leentje and Tomas for fruitful discussions and helping hands.
AK participated in the discussions and helped write the manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com