Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
'discussion title' is correct and usable in written English.
You can use it when you are labeling a group discussion or topic. For example, "Let's begin our discussion of quantum physics with a quick brainstorming of ideas. We'll start with _____Discussion Title_____: 'Quantum Mechanics and Everyday Life'."
Exact(2)
The fourth result is a forum with a discussion title "remember when walt kinda raped skyler" and replies range from "it wasn't rape, she wanted it" to "I can't wait till he rapes Lydia" and at the worst: "I hope he murders her".
He and his group had the most interesting discussion title of the entire conference: "A Manifesto for Radical Change in the Education of the C21 Musician". The presentation summarized the report Myers' task force prepared for the College Music Society, which represents over 7,500 musicians and scholars from the States and beyond.
Similar(58)
Notify me when people mention me in discussion titles.
Title6-af -- For discussion of Title 6 Center library matters.
A discussion of title insurance is beyond the scope of this brief comment.
The clear, repeated, detailed, and undeniable limits on the authority of US secretary of education and the absence of any discussion of Title I funding portability are my chief reasons for supporting the Senate ESEA draft.
If this point remains unclarified, we think the Discussion and title will need to change to reflect this.
For these alone, your paper merits publication, but it would have to be revised accordingly in the Discussion and title.
Discussion: The title of the paper is " Epiphyte response to drought and experimental warming "; however, the authors do not mention warming in the discussion section.
I haven't heard Jake use the word "half" again, but if he does, we'll have another discussion about titles.
Also under discussion as titles -- at least for a few goofy moments in the studio -- were "For Whom the Bells Atoll" and "Women in Heat".
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com