Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
His discussion lies at the origin of the classical debate between empiricism and rationalism which was to dominate the philosophical scene for generations to come.
Clearly, the focus of the paper under discussion lies in developing practical sequential change-point methodologies in a multi-channel "information system", but the motivation is exclusively guided by modern applications in computer engineering.
He concluded, "[the book's] main contribution to the discussion lies in its focus on the willing use of violence on a significant scale by an organized group".
One of the many powers in Socratic discussion lies the ability to rise up the introvert, empowering him to share his often unheard views.
The chief value of antiinfective drugs introduced at the present time for the types of infection under discussion lies in their potential in empiric therapy.
Similar(55)
At Meyer's Farm in Woodbury, a 10-acre farm the Meyer family has farmed since 1924, Pete Meyer said much discussion lay ahead before the family sold development rights or entered into a government-sponsored preservation program.
All that will be potentially on the table next weekend in Ljubljana, Slovenia -- an interesting place for such a discussion, lying as it does between the old East and West, in a country that didn't even exist during the cold war.
And difficult discussions lie ahead about Greece's bailout, with international lenders due to arrive in Athens this weekend.
This concept leads toward further discussion which lies in all dynamic voltage and frequency scaling.
As well as reporting on its findings the authors draw out some implications of the study for social scientific and policy discussions concerning lay diagnosis, lay expertise and the concept of an expert patient.
What actually constitutes the remit provided endless hours of discussion, and lay at the heart of the entire selection process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com