Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Measures to be taken by Prague against political refugees will also be under discussion, it is understood.
Similar(59)
Speculation has been mounting since the weekend that the club could be the subject of a possible takeover, while it is understood discussions took place in Leeds last week.
It is understood discussions are still going on between the three main parties to finalise the details.
Sources close to the dispute say Brown's broadside followed direct communication with Woodley at the weekend, when it is understood the discussion was less confrontational and based on finding possible solutions, including the union reconsidering the BA offer.
It is understood that discussions about a possible US adaptation began about a year ago.
It is understood the discussions are focusing on how any changes to Tpims would have to make clear that these would apply only in the most exceptional circumstances.
It is understood that discussions had been taking place to transfer French to a prison in Norway but the fresh proceedings have thrown this into jeopardy.
It is understood that discussions have taken place in Whitehall in recent months about a range of ways to dramatically cut civil service spending.
It is understood that discussions about launching on internet-enabled television and with Project Canvas, the joint venture from partners including the BBC and ITV that aims to bring video-on-demand to Freeview and Freesat digital TV homes.
However, it is understood that his discussion was with a relatively junior member of The One Show's research team and his remarks on the live show "went further" than what had been discussed beforehand.
It is understood that their discussions are focusing on how any changes to Tpims would have to make clear that these would apply only in the most exceptional circumstances.Yvette Cooper, the shadow home secretary, called for the reintroduction of much tougher control orders.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com