Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
NEW YORK -- Perhaps the single best decision made before Saturday evening's reunion of "The Ben Stiller Show" cast at the Paley Center for Media on Saturday was to allow Judd Apatow to host the discussion in lieu of a traditional moderator.
Similar(59)
Every other week hands on exercises and projects are conducted in small discussion sections in lieu of lecture.
At the informal discussions held in lieu of the conference, Caulaincourt implied that Napoleon would not start negotiating until an allied army threatened France itself.
The most recent evaluation of the country's performance, in lieu of the discussion of the disbursement of the next tranche of funding at this week's meeting of the Eurogroup, created such an asphyxial climate and such heated deliberations that 38-year-old Italian IMF employee, Giovanni Callegari, was sent to a hospital in Athens, having suffered a stroke.
That's probably why this show is going to have an interview with Mariano Rivera, in lieu of a discussion about politics, which I am going to skip right now because come on, now.
Since considerable literature already exists on the rules-based compliance approach, we refer interested readers to the sidebar "Identifying and Managing Preventable Risks" in lieu of a full discussion of best practices here.
In lieu of a detailed discussion here, I encourage readers to take a look at the New York Times piece by Jesse Rothstein, which focuses on the teacher labor market issue.
I think that it is a great starting point for what should be a debate and a discussion over how you make this happen in lieu of having the IRS and income tax and corporate tax".
The inanity of Deayton's discussion host, for example, compulsively burbling "is that fair?" in lieu of intelligent conversation.
Avoid using these remedies in lieu of vet recommended treatment.
In lieu of the original live commentary, Porumboiu offers his real-time discussion with his father, who, prior to the match, had been subject to death threats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com