Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In the case of disagreement, they reached a consensus through discussion from within the set of applicable themes that had been developed.
Similar(59)
Beyond discussions from within the humanitarian community, the collection of scientifically valid health data during major emergencies has been the subject of considerable outside scrutiny, most notably in the conduct of mortality surveys, which have garnered significant political and public interest [ 11– 11].
First, the intervention only directly involved a few participants, and the further spread of discussion came from within the community.
From discussion within the working group, we concluded that the areas identified in the course of the GIS procedures to estimate EPs for water purification, sediment retention, water retention, and provision of food and fodder are reasonable.
The Working Group regards the white paper as the initial step in a continuing process within the ESR and foresees further steps, some of which are recommended in the white paper and more of which will follow from discussion within the ESR Education Committee.
The debates and discussions must come from within the religion, not imposed from without.
Overwhelmingly participants stated that discussion groups within professional groups from inception right through implementation would be the most effective way of ensuring sustainable clinical practice change.
"Still, the topic might benefit from further discussion within the organization".
The themes emerging from the discussion within the epistemic community highlight the complex and multi-dimensional nature of policy.
From further discussion within the ISCHI membership and with other colleagues (see Acknowledgements), six revised domains were agreed upon.
Measured factors were both derived from discussions within the Linux community as well as from models from social sciences.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com