Your English writing platform
Free sign upExact(6)
Piers Jones, from the Discussion development team, has left a comment about this bug fix.
Historically, the WCO has led the discussion, development, and implementation of secure customs systems and procedures.
A practical and theoretical ground for the discussion, development, and implementation of pedagogical philosophies, strategies, and practices by which art and design specialists come to teaching in art and design programs in higher education.
Further discussion, development, critique, and evaluation (Molenda, 2003) of his call for action unfortunately never occurred.
The Informal Logic Newsletter they conceived and edited (now the journal Informal Logic) successfully established the discipline as a field for theoretical discussion, development and research.
In the discussion that followed, it was clear that faculty are eager to try the approaches that Papadakis and Greco presented use of existing course-related content given context within a lecture or discussion, development of course-specific video content, and assigning students a project to produce videos.
Similar(54)
The schedule planning takes in account activities such as short-term and long-term proposals and discussions, development, testing, and translations.
However, PWR can provide valuable qualitative input to enrich discussions, development and implementation of policies, programs and tools for large scale interventions and targeting of the poor for social welfare programs such as premium exemption for health care.
Here, we discuss the potential relevance of these findings, focusing this discussion on development of the nervous system.
The alternative scenarios stimulate discussion and development of their relation.
The dinner menu had been under discussion and development for weeks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com