Exact(1)
These visits included direct observation of antenatal consultations using the job aids with immediate feedback and technical support, as well as open discussion about difficulties encountered during implementation.
Similar(59)
Discussions about difficulties of access usually refer to government health staff, and it is interesting to see that informal providers may be just as difficult to consult.
That residents do not seem to benefit from meetings in this respect may entail that they perceive barriers in engaging in discussions about difficulties that they are having at work, something that could possibly be due to job insecurity.
The Rater Team engaged in similar discussions about Difficulty (see Table 2), especially with questions with controversial ratings.
We had a very frank discussion about the difficulties".
This topic led to further discussion about the difficulties of collective action: 'You can give someone money to buy some small things for you, but even if you know that [person] very well, they may just run away with the money.
The Ugandan co-facilitator then led a discussion about the difficulties faced by big families.
That is, it is possible that residents fear that engaging in a discussion about their difficulties at work could make them seem incompetent.
Participants cited the example of Youth Parliaments such as those in Togo and Mexico, and had a frank discussion about the difficulties of ensuring that these types of initiatives make meaningful contributions to the official bodies and processes of government.
This can provide a great opportunity for an enlightening discussion about the difficulties of the dance steps and lead to more understanding from you as to where your partner is at in terms of learning (or not).
In the expectation of traditional fare, the conversation morphs into a discussion about the difficulty of finding typewriter ribbons.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com