Sentence examples for discussing data from from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

We highlight the potential of this technology by discussing data from a recent study on chronic myelomonocytic leukemia (CMML).

Similar(59)

Under a new plan, two deputy chancellors will meet with each of the roughly 40 superintendents four times a year to discuss data from their districts and strategies to improve problem areas, from attendance to the number of violent incidents to the extent of parental involvement.

As discussed, data from social media offer advantages over some traditional sources in that they reflect the high spatial and temporal dynamism inherent in the ambient population.

Here we discuss data from a fringing reef at Dunk Island, an inner-shelf high island on Australia's Great Barrier Reef (GBR).

The aim of this study was to present and discuss data from a burden-of-cancer study performed in a Southern Brazilian state.

In this article, we discuss data from our laboratories, which employ two different molecular genetic strategies for identifying ESRD pathogenesis genes.

Because controlled studies have not been carried out in FXTAS, we discuss data from the ET treatment literature.

Eric Paul Winer (Dana Farber Cancer Institute, Boston, USA) discussed data from the Arimidex and Tamoxifen: Alone or in Combination (ATAC) trial [ 5].

In fact, 10 of the 12 enriched pathways were the same after excluding the discussed data from the candidate gene list.

Dr. Pfister discussed data from his laboratory, which has identified a 20%% discordance rate between standard IHC methods and newer technologies (e.g., Nanostring and 450K array profiling).

Here, we will discuss data from post-mortem and nuclear imaging studies that examined whether resting tremor has a dopaminergic basis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: