Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
(To lighten the discussion, we will refer generally to the visual-haptic (v-h) modalities when discussing concepts which apply to both the visual-haptic and texture-disparity experiments).
It also allows the protégé to share her own expertise — maybe teaching her mentor about a new software program or discussing concepts she recently studied in business school.
When discussing concepts or installing plays, Mornhinweg often invokes quarterbacks he coached, like Steve Young, Donovan McNabb or Jeff Garcia, Sanchez's tutor this off-season.
The paper begins by discussing concepts central to understanding what is meant by an ecosystem and some principles that characterize its functioning.
Finally, Batty develops applications of all these models to specific urban situations, discussing concepts of criticality, threshold, surprise, novelty, and phase transition in the context of spatial developments.
Bilton tells us, "Often Ev just watched and smiled, his head moving side to side like a windshield wiper as this animated character paced in his living room discussing concepts that could eventually turn into real things".
Similar(48)
." Discussing concept questions, solving problems, and annotating one another's work are examples of implementations of active learning in the classroom.
Together with David Donald and a group of other engineers, Mr Vaught began idly to discuss concepts for an ideal printer.
The topics were very appropriate for non-financial executives and the case studies brought the discussed concepts to operational context.
In the first part of the paper we present and discuss concepts of local and asymptotic hereditary proximity to ℓ1.
Finally, the article suggests how ascendency can be used to discuss concepts such as growth and development in urban ecosystems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com